Wonju

Français / 한국어 / English

Wonju, ville de littérature

Selon les sources, Wonju, ville située dans la partie centrale de la Corée, un endroit facilement accessible aux régions clés dans toutes les directions, aurait été habitée depuis le paléolithique.

En caractères chinois, Won est 原 et Ju est 州, respectivement « colline » et « village ». Quand on remonte à l’origine du nom de Wonju, on trouve que le royaume de Goguryeo (37 av. J.-C. – 668 apr. J.-C.) appelait Wonju Pyeongwon-gun, et le royaume de Shilla (57 av. J.-C. – 935 apr. J.-C.) a nommé Wonju Bukwon-gyeong après que la dynastie eut conquis et unifié les trois grands fiefs du pays. Les preuves historiques démontrent à quel point le rôle de Wonju fut primordial pour chacun des royaumes. Le mot Pyeongwon signifie « vaste plaine » et bon nombre de sources historiques affirment que dès les commencements, Wonju fut établie en contrebas d’une incommensurable prairie. Le nom de Wonju, qui dérive directement de Bukwon (« colline du nord » en caractère chinois), n’a pas cessé d’être en usage depuis les premiers jours de la dynastie des Goryeo (918-1392).     

Wonju étant entourée de montagnes aux terrains abrupts regorgeant de champs où on cultive le riz, elle a vu la naissance de variétés spécifiques de littératures, d’idéologies et de philosophies locales.

C’est à Wonju que sont apparues les littératures ermites, les littératures des femmes et celles du voyage, au cours des dynasties Goryeo (918-1392) et Joseon (1392-1910). Leur esprit et leurs valeurs ont eu une influence significative sur les écrivains et penseurs jusqu’à aujourd’hui, incluant le pasteur Daniel Tji Hak-soun, qui fut un important défenseur des droits humains, de l’idéologie de la vie et du mouvement vers la démocratie ; Jang Il-soon, un penseur de l’idéologie de la vie et du mouvement vers la coopération sociale ; Pak Kyongni, l’auteur d’une saga en vingt volumes intitulée Toji (Terre) ; Kim Chi-ha, un poète qui fut un des protagonistes de l’avènement de la démocratie en Corée du Sud dans les années 1970 ; ainsi que Kim Chung-ryeol, que d’aucuns considèrent comme une des pierres d’assise de l’élévation de la philosophie asiatique. Ces écrivains et penseurs originaires de Wonju en constituent l’épine dorsale et l’esprit littéraire. Wonju est ce lieu où est née l’idéologie de la vie, qui mena au développement de la littérature de la vie. L’esprit et les valeurs du mouvement vers la coopération sociale sont également profondément enracinés dans les divers aspects de la vie de Wonju.

Toutes ces formes de littératures, d’idéologies et de philosophies qui prirent leur envol à Wonju sont encore aujourd’hui considérées comme l’ossature de la ville, là où se tiennent debout ses habitants.

유네스코 문학 창의도시 원주

원주는 구석기 시대부터 거주가 시작되었던 것으로 보이며 전국 주요지역에 접근성이 뛰어난 한국의 중심부에 위치하고 있다. 

지명인 원주를 한자로 원은 로 표현되고 각각 언덕과 마을을 의미한다. 원주라는 지명의 기원을 추적해보면 고구려왕조(기원전 37년-서기 668년)가 원주를 평원군으로, 신라왕조(기원전 57년-서기 935년)가 원주를 3개국으로 분열되어 있던 국가를 정복한 다음 북원경으로 이름 지었음을 알 수 있다. 이러한 역사적 증거를 통해 원주가 왕조들에 얼마나 중요한 도시였는지를 알 수 있다. 평원이라는 명칭은 거대한 평원의 의미를 지녔고 상당한 역사적 증거를 보면 초창기부터 원주는 넓고 쭉 뻗은 평야를 배경으로 세워졌음을 알 수 있다. 한자로 북쪽의 언덕이라는 의미의 북원이라는 명칭 이후 원주라는 이름은 고려왕조(서기 918년-서기 1392년) 이후 현재까지 사용되고 있다. 

기복이 심한 산세와 평야로 둘러 쌓인 원주는 역사적으로 원주만의 고유한 문학, 사상, 그리고 철학이 태어난 중심지 역할을 해왔다. 

원주는 고려왕조(서기 918년-서기 1392년)와 조선왕조(서기 1392년-서기 1910년) 동안에 은둔문학, 여성문학, 그리고 기행문학의 본고장이었다. 이 정신과 가치는 현재까지 많은 작가와 사상가에게 큰 영향을 미치고 있다. 인권, 생명사상, 그리고 한국의 민주화 운동에 큰 영향을 끼친 활동가였던 지학순 주교, 생명사상과 사회적협동조합운동을 강하게 주창했던 장일순 선생, 한국 근현대사 걸작인 대하소설 「토지」(영어 명칭 Toji (Land))를 집필한 박경리 작가, 1970년대 한국의 민주화 운동의 선구자 중 한 명이었던 김지하 시인, 그리고 동양철학의 고양에 큰 기여를 한 김충렬 선생 등이 이러한 정신과 가치에 큰 영향을 받은 작가와 사상가로 원주의 문학적 정신의 근간을 이루고 있다. 원주는 생명사상생명문학의 발전으로 이어진 태동지로 사회적협동조합운동의 정신과 가치는 또한 원주의 삶 곳곳에 영향을 미치고 있다. 

원주는 이러한 문학, 사상, 그리고 철학이 기원한 곳으로 원주와 원주시민들의 현재의 모습을 보여주는 근간의 역할을 지속하고 있다. 

Wonju, City of Literature

Wonju is located in central Korea, making it easily accessible to key regions in all directions. It is believed to have been inhabited since the paleolithic period.

In Chinese characters, Won is 原 and Ju is 州, meaning “hill” and “village” respectively. If you trace the origins of the name “Wonju,” you’ll find the Goguryeo Kingdom (37 BCE – 668 CE) called Wonju Pyeongwon-gun and the Shilla Kingdom (57 BCE – 935 CE) called it Bukwon-gyeong after conquering what was once divided into three countries. Historical evidence shows how important Wonju was to these kingdoms. Pyeongwon means “vast plain,” and considerable historical evidence suggests that from its earliest days, Wonju was established on a wide, far-stretching field. The name “Wonju,” derived from Bukwon (“northern hill” in Chinese characters) has been used since the early Goryeo Dynasty (918 CE – 1392 CE).

Surrounded by rugged mountains and rice paddies, Wonju is credited as the birthplace of local literary, ideological and philosophical movements. 

During the Goryeo Dynasty (918 CE – 1392 CE) and the Joseon Dynasty (1392 CE – 1910 CE), Wonju nurtured traditions in hermit literature, women’s literature and travel literature. Their spirit and values continue to influence writers and thinkers to this day, including Bishop Daniel Tji Hak-soun, an influential activist for human rights, life ideology and the democratic movement; Jang Il-soon, an advocate of life ideology and the social cooperative movement; Pak Kyongni, author of the 20-volume saga Toji (Land); Kim Chi-ha, a poet and pioneer of South Korea’s democracy movement in the 1970s; and Kim Chung-ryeol, who made significant contributions to the promotion of Asian philosophy. These writers and thinkers constitute the backbone of Wonju’s literary spirit. Wonju is the birthplace of life ideology, which led to the development of life literature. The spirit and the values of the social cooperative movement also influence many aspects of life in Wonju. 

These forms of literature, ideology and philosophy originated in Wonju and continue to play a fundamental role in the city and its people. 

Texte et illustration de Wonju, ville de littérature UNESCO

 

Revenir à l'accueil